(no subject)

Date: 2011-02-07 02:28 pm (UTC)
На этом месте у меня ничего не выподает. :)

Странно, очень странно. Попробуй на других машинах.

Хм, насколько я понял из скриншотов и описаний Anaphraseus это аналог Wordfast (надстройки для MS Office), а Trados мне представлялся отдельностоящей программой типа OmegaT (судя по скриншоту на вики (?) они даже внешне похожи).

Немного не так. Trados - это конечно же не макросы в отличие от Worfast. Он требует .Net второй версии. Просто у него есть два режима работы. Одни чисто визуально не отличается от Wordfast и Anaphraseus. Второй - TagEditor, вот он как раз на OmegaT и похож.

Я читал, что в Trados можно в кач. входного файла пихать pdf. Какие-л. СПО это умеют? Как вообще быть с pdf'ом?

Насколько я знаю СПО такое не может. Правда, обычно нужды в этом нет. У нас за 4 года такая задача вставала всего 2 раза. Если форматирование некритично, то pdf можно получить из финального odt.

Чтобы перевести слово, его надо скопировать в браузер?

Да, надо. Возможно неудобно, однако это компенсируется огромной словарной базой, постоянно растущей трудами пользователей Multitran. А самое главное, в форуме Multitran можно отыскать такие вещи, которые вообще нигде не найдёшь. Стоящая вещь!
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Jul. 6th, 2025 01:07 pm
Powered by Dreamwidth Studios